Překlad "нощта на убийството" v Čeština


Jak používat "нощта на убийството" ve větách:

Къде беше в нощта на убийството?
Kde jste byla v noc její vraždy?
Ниш каза, че е нападнала волвото на декана в нощта на убийството.
Nish říká, že házela vajíčka na děkanovo Volvo ve školním areálu tu noc, co byl zavražděn.
Значката на Нютон не е използвана в нощта на убийството.
Použití Newtonovy propustky v noc vraždy - nedává smysl. - To proč?
Обичахте ли жена си в нощта на убийството?
Miloval jste svou ženu té noci, kdy došlo ke střelbě?
Съпругът ви се е прибрал късно в нощта на убийството.
Vypověděla jste, že v den střelby přišel váš manžel domů pozdě.
Били ли сте някога жена си, в нощта на убийството, или по друго време?
Bil jste svou ženu, té noci, kdy došlo ke střelbě, - nebo někdy předtím?
Разследвах действията му в нощта на убийството и със сигурност си е бил вкъщи след 7:15.
Prozkoumal jsem veškerý jeho pohyb té noci... a je naprosto jisté, že od 19:15 byl ve svém bytě.
Нали момчето си призна, че купило ножа в нощта на убийството?
Co ten nůž, o kterém ten skvělý a řádný hoch přiznal, že si koupil v noc vraždy?
Детектив Кели, кажете какво видяхте в дома на жертвата в нощта на убийството?
Detektiv Kelly řekněte nám, čeho jste si všiml v domě oběti v noci, kdy se stala vražda. Nebyly tam stopy po násilném vniknutí.
Той е взел назаем колата ти в нощта на убийството.
Richarde, on si půjčil tvoje auto v tu noc, co byla zavražděna tvá žena.
Свидетел я е видял с Ди в нощта на убийството.
Koukni se na to hlášení. Svědek ji viděl s Deem ten večer, co zhebla.
Къде бяхте в нощта на убийството?
Kde jste byl tu noc, kdy byla zavražděna? Doma, v posteli, sám.
Мисля, че чух майка си в нощта на убийството й.
Myslím, že to byla moje matka, když umírala.
Вие сте първия, отишъл в апартамента на Линкълн в нощта на убийството, нали?
Vy jste byl první kdo vešel té noci do Lincolnova bytu, je to tak?
В апартамента му обаче открихме открадната касета от нощта на убийството.
Nicméně, v jeho bytě jsme našli ukradenou pásku z bezpečnostní kamery z noci, kdy se stala vražda.
Той има черен джип и няма алиби за нощта на убийството й.
No, taky má černý SUV a nemá alibi pro noc, kdy zemřela.
Той кара черен джип и няма алиби за нощта на убийството.
Má černé SUV a nemá alibi pro noc, kdy zemřela.
Бил си в същия бар, където Кара е видяна последно в нощта на убийството.
Můžeme vás umístit do stejného baru, kde byla tu spatřena Kara v noc své smrti.
Да, но тя все още няма алиби за нощта на убийството.
Jo, ale pořád nemá na večer vraždy alibi.
Стандартно въпрос - къде бяхте в нощта на убийството?
Je to standartní procedura... Kde jste byla v noc vraždy?
Няма ясен мотив, но и няма алиби за нощта на убийството.
Nemá velký motiv, ale nemá alibi na noc vraždy.
Когато Лисбън не можа да си спомни за нощта на убийството дори под хипноза, разбрах, че е дрогирана.
Když si Lisbonová nemohla vybavit noc vraždy i v hypnotickém stavu. Hned jsem věděl, že jde o drogy.
Вкъщи ли бяхте в нощта на убийството?
Kde jste byla doma v době manželovy vraždy?
Не, мислеха, че е между банди, така че гледаха само от нощта на убийството.
Ne. Mysleli si, že jde o nějaký gang, takže zkontrolovali pouze záznamy z noci vraždy. Zpomalte.
Руле е глобен пред жилището на Рентерия в нощта на убийството й.
Roulet parkoval před bytem Renterie, v tu noc, kdy byla zavražděna.
Преглеждам новинарските снимки от нощта на убийството на Чамбал.
Procházela jsem si zpravodajské záznamy z té noci, kdy byl zavražděn Chambal.
Също така си се изплъзнал от папараците за четири часа в нощта на убийството.
Ve skutečnosti... jste vyklouznul z radaru novinářů na čtyři hodiny v noc vraždy.
Имаме видео от нощта на убийството на Роузи Ларсън.
Dostalo se k nám video, které bylo pořízeno tu noc, kdy byla Rosie zavražděna.
Къде бяхте между 5 и 6 часа в нощта на убийството?
Kde jste byla v době mezi 17:00 a 18:00 - v noc vraždy?
И се обзалагам, че ще ни каже всичко, за нощта на убийството на съпруга ти.
Vsadím se, že nám to řekne všechno, co potřebujeme vědět o noci, kdy byl váš manžel zavražděn.
Продаде му в нощта на убийството?
A prodával jste i Stevovi Kasserovi v noc vraždy?
Също така знаем, че съпруга ви внезапно е уволнил г-н Стивънс малко преди да се регистрира в хотел в нощта на убийството.
Také víme, že váš manžel náhle pana Stevense vyhodil, krátce před přihlášením se do hotelu večer té vraždy.
Излъга за секс с жена в нощта на убийството й!
O to tu nejde. Lhal jste o tom, že jste spal s tou ženou té noci, kdy byla zavražděna.
Ако ти дам пълен спектрален анализ на клетъчна кула от нощта на убийството, ще можеш ли да го анализираш?
Alecu, kdybych ti mohla dát kompletní spektrální analýzu mobilního pole z noci té vraždy, byl bys schopný analyzovat vlnovou délku a sílu?
Да, но за жалост, нямаме нищо, което го слага там, в нощта на убийството.
Ale naneštěstí nemáme nic co by tam Cazuliho umístilo v noc vraždy.
Дийн Уорнс е видян в контейнерния двор с Отис Блейк в нощта на убийството.
Dean Warns byl viděn u kontejnerů s Otisem Blakem tu noc, co ho zabili.
Живее сама, няма алиби за нощта на убийството.
Žije sama. Na vražednou noc nemá žádné alibi.
И след като знаем, че сте била в "Lorenzo's Deli" купувайки лук, не сте пуснали Хана вътре в нощта на убийството.
A jelikož víme, že jste u Lorenza Deli kupovala cibule, nemohla jste v noc vraždy pustit Hannah dál.
На записите на камерите, опивайки се да видя Дън до магазина, в нощта на убийството, забелязах нещо интересно.
Když jsem si prohlížel dopravní kamery, zda neuvidím Dunna v blízkosti toho doutníkového obchodu v noc vraždy, našel jsem něco zajímavého.
Другарите на Дилън потвърдиха, че е пил в нощта на убийството, така че подозрението отпадна.
Spolupracovníci Jamese Dylana potvrdili, že s nimi doopravdy popíjel v čase, kdy byla Rada Hollingsworthová zavražděna, takže už nebyl podezřelým.
Бил е там в нощта на убийството.
Byl tam, v tu noc, co zemřela.
Дъщеря ви каза, че сте дали нещо на Изи в нощта на убийството.
Vaše dcetra říkala, že jste Izzymu něco dal, tu noc kdy zemřel.
Изи е бил с него в нощта на убийството.
Izzy ho měl s sebou tu noc kdy byl zavražděn.
Нейтън беше на игра на покер в нощта на убийството.
Nathan byl ten večer, kdy byl zabit, na pokeru.
Може ли да ни кажете къде бяхте между 10 и 11 в нощта на убийството на Уендъл?
Pověděl byste nám, kde jste byl mezi 22:00 a 23:00 hodinou tu noc, když byl Wendell zabit?
3.1851780414581s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?